當前位置:萬卷經笥>古典架空>伯爵夫人來自大清>第133章 證據確鑿
閱讀設置(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設置X

第133章 證據確鑿

安東尼擋在了我的麵前,大聲斥責:“嘿,你在乾什麼?”

維克先生看看我,又看看安東尼,似乎反應過來了,“啊,抱歉,我太激動了。”他一邊道歉一手忙腳亂地整理自己的儀容,“布魯克小姐委托我調查的事情有結果了,我已經找到了關鍵性的證據。”

緊接著維克先生看著他的債主(一個凶神惡煞的絡緦胡男人)急切地說道:“我說過我不會賴賬的,我可不是無賴,這位小姐馬上就要支付我酬金,一拿到錢我立刻就能還清你的賬單。”

那男人將信將疑地打量了我們一眼,然後緩緩放下了高舉在半空的椅子。

聽到這種訊息我是不可能不激動的,但是安東尼認為應該先看看證據再決定是否支付酬金。維克先生從一大堆散落在地上的檔案中,找了足足十五分鐘,久到我都要開始失去耐心的時候,終於找到了他所需要的檔案袋。

“就是這個,您隻要打開看看就能明白我說的都是實話,這足以幫助您拿回遺產的了,隻要您願意甚至可以把她送進監獄,這冇什麼難的。”

我的手指在微微顫抖,用了好一會兒纔打開檔案袋。看完維克先生所說的證據,我久久地說不出一句話來。

我是如何付清了酬金,又是如何離開維克先生的偵探社的,我已經記不太清楚了。我的腦子裡渾渾噩噩的,全是剛纔在檔案中看到的內容。

那檔案是馬車伕庫克的證詞,他當初是跟隨羅絲太太一塊兒去的倫敦,布魯克先生出事的時候,他是在場的。

當時我有盤問過他,可他卻冇有對我說真話,原來布魯克先生髮病的時候,是羅絲太太故意延誤了對他的搶救。

更重要的是,羅絲太太乘坐馬車去找那個製作假遺囑的人時,庫克留了個心眼兒,記住了那個地址,當時雖然不明白羅絲太太去那兒的目的,但從後來發生的遺囑事件,他立刻就推測出了事情真相。

後來庫克試圖用這件事情敲詐羅絲太太,但她如今自身難保,又哪裡甘心從自己的盤子裡分出一塊蛋糕來給庫克呢?

起先羅絲太太還用心與他周旋,可梅森先生大鬨格斯蘭德後,她身敗名裂自顧不瑕,庫克得不到好處又如何肯罷休呢?

就這樣,維克先生用一個英鎊的代價就從庫克那兒弄到了那個造假人的地址和姓名,以及這份證詞。

雖然之前我無數次地猜測過,布魯克先生的死與羅絲太太有關,也猜測過布魯克先生的遺囑並非真實,但當證據確鑿地擺在我麵前的時候,我仍然冇法不感到震撼。

“愛麗絲,你想怎麼做?”

安東尼這麼問我的時候,我們正乘坐馬車跨過沃克斯豪爾橋,往薩利區而去。我看著橋下靜靜流淌的泰晤士河,曾經在梅森手中求生不得求死不能的記憶再一次浮上心頭……

“我想任何人,不管他是誰,不管是因為什麼理由,一旦作惡就應該受到懲罰。”

安東尼微微勾唇:“很好,接下來的事情你可以交給我,我是說如果你願意的話。”

因為這件事,我們推遲了回樸次茅斯的日期。安東尼為我聯絡了律師,我們去警察局報了案,接下來的事情就需要交給警察了。

話雖如此,但我可不能什麼都不做,我們在靠近警察局的赫麗德旅館住了下來,以方便隨時掌握案情的最新進展。

很快我們就收到訊息,那位專業造假的約翰·斯茂被捕了,然後警察很順利地從他這裡拿到了進一步的口供,至此這件案子再無疑惑。負責此案的海瑞·摩奇警長通知我們說,他們現在就要動身,前往格斯蘭德抓捕露西·羅絲·布魯克。

我和安東尼商量後決定跟在警長們身後一起去。就這樣,我們乘坐安東尼的四輪馬車,離開了倫敦。

即將到達莫克斯頓的時候,看著漸漸熟悉起來的景色,我腦子裡思緒紛飛。

“嘿,愛麗絲,你的手指抓得多緊呀,神經繃得太緊可不是什麼好事兒,所以放輕鬆一點兒吧,這冇什麼大不了的。”

“這的確冇什麼大不了的——”我忍不住笑了,“我曾經以為這輩子永遠不會再回到格斯蘭德,可是你看,現在還不到一年我就再次踏上了這片土地。”

“是的,人生總是充滿了驚奇,你永遠不知道明天會發生什麼,但這也正是它的魅力所在,如果一切都儘在預料之中,那還有什麼趣味呢?”

馬車繼續行駛,我的心也越來越難以平靜,時間好像有意放慢了步伐,好叫人們從分分秒秒的煎熬裡明白什麼叫等待。

在一分一秒的煎熬中,我終究還是從一大片樹林中看到了格斯蘭德高高的屋頂。緊接著它白色的牆壁,它的大門越來越清晰地暴露在我的視線裡。

警長的車已經停了下來,但是拉響門環後過了很久,也冇人過來開門。難道這宅子裡已經冇人了?很快這一猜測被推翻了,因為我們發現煙囪裡有煙飄出來,而且二樓的其中一扇窗戶是打開的。

既然冇人開門,我就直接推開了並未上鎖的大門,領著大家走了進去。

我們直奔廚房,看到一個矮胖的、衣著邋遢,頭髮散亂的女人正在烤麪包。聽到腳步聲,她抬起頭來——

我大吃一驚,這竟然是羅絲太太,如果不是這張熟悉的臉,任誰也冇法把她與之前衣著考究的布魯克遺孀聯絡在一起。

羅絲太太看到我,其震驚程度簡直可以用見鬼來形容,她尖叫著扔掉了手裡的叉子,肥胖的身體東躲西竄,想要找個地方藏起來。

她不停地叫嚷著有鬼,我們費了好大一番功夫也冇能讓她安靜下來,直到我一巴掌甩在她的臉上,她才突然安靜下來。

“你仔細看清楚,我是愛麗絲·布魯克,我是人,不是鬼!”

這一巴掌似乎把她打清醒了,她那雙圓溜溜的像母雞一樣的眼睛緊緊地盯著我,“你,你冇死?”

我緩緩揚唇:“如你所見。”

上一章目錄下一章