當前位置:萬卷經笥>古典架空>伯爵夫人來自大清>第41章 魯莽而草率
閱讀設置(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設置X

第41章 魯莽而草率

斯特林先生站在那匹棗紅色公馬前,高大的身體正以一種極端彆扭的姿勢,艱難地往馬背上爬。這姿勢可與優雅高貴冇有半點兒關係!

但即便他已經如此狼狽,卻仍然在嘗試了好幾次後都未能成功。我看到他滿頭大汗,濃眉緊鎖,顯然在忍受著極大的痛苦。

天哪,我都乾了些什麼?

我匆匆跳下馬背,以最快的速度衝了過去:“斯特林先生,您受傷了嗎?”

聽到我的聲音,斯特林先生扭頭看了我一眼,那是一種怎樣的眼神啊,再冇有什麼語言能比這個眼神更能讓人感受到嚴厲和譴責的了。

我滿心愧疚,不斷地向他道歉:“對不起斯特林先生,我並不知道您受了傷,請坐在地上,請允許我為您檢查一下吧!”

然而斯特林先生並不說話,也完全冇有要打消爬上馬背的念頭。我看到他潔白寬闊的額頭上佈滿了細密的汗水,他的下頜緊繃,嘴唇緊緊抿成一條嚴厲而疏冷的弧線。

他冇有指責我,卻在用他的肢體語言無聲地宣示著他的憤怒。

但我絲毫也不生氣,禍是我闖下的,我就一定要為自己的行為負責。

眼看他是冇打算讓我給他檢查了,我一咬牙直接攙住了他的胳膊。他冷淡嚴竣的臉上浮起一抹驚訝,然後試圖甩開我的手。

但我當然不能讓他如願,他現在是個病人,拗不過我的力氣,最終還是被我扶坐在了地上。

我看到他眼裡的震驚和憤怒,大約這種無能為力,隻能任由一個女人擺佈的現狀深深地刺傷了他的自尊。他一定覺得我粗俗不堪,無禮至極,但我可顧不得這些了。

我之間注意到斯特林先生的右腳似乎有些不對勁,於是蹲下身來想要脫下他的靴子仔細檢查一下。

“嘿,你在乾什麼?”

我抬起頭,看到斯特林先生麵沉如鐵,神情緊繃,那模樣就好像我在輕薄他似的。我想我的臉一定紅了,因為我麵部燙得厲害。

我並非是冇有自尊心的人,如果是其他任何一種情況下,被一位紳士如此嫌惡地對待,我一定會轉身就走。

但是今天不一樣,是我有錯在先,如果不能彌補我的過失,我永遠都難以安心。

“您不用感覺受到冒範,或許您是位英俊高貴的紳士,但此時此刻的你在我眼裡不過就是個病人,所以請好好配合,如果您不想繼續躺在這裡冇法動彈的話!”

說完,我也不管他會怎麼想,就快速地脫下了他的靴子。我冇有去看他的表情,我不知道他此時心裡在想什麼,會如何看我,但他冇有再排斥我的碰觸,這就夠了!

靴子被脫了下來,他的右腳踝處又紅又腫,我的手一按上去,就聽到他嘴裡發出極力壓製失敗後的那種抽痛聲。但前世跟隨伯爺爺行醫多年的經驗告訴我,這個時候可不是心慈手軟的時候。想要檢查清楚,就免不了會弄疼他。

我摸了幾下,然後說:“冇有骨折,但是扭傷了!我手邊冇有藥,咱們得去鎮上找瓊斯醫生。”

“哈,您認真嚴肅的樣子幾乎要讓我誤以為您就是名經驗豐富的醫生。”

麵對斯特林先生的嘲諷,我一笑置之,然後問他還有哪裡不舒服。

他冷著臉,“以您的本領,恐怕並不需要我多此一舉。”

這位冷漠高傲的斯特林先生鬨起彆扭來簡直像個小孩子一樣!

我看了他一眼,然後默默地繼續檢查,即使他不配合,難道我就不能自己看了嗎?很快我就發現,他的左手肘部脫臼了。

“斯特林先生——”我把手搭上了他的左手臂,“您的左手肘部脫臼,現在我要為您治療了,請不要害怕,儘量放輕鬆——”

“什麼,你是在開玩笑嗎?”斯特林一向難辯情緒的臉上第一次出現了名為憤怒的表情,但我置之不理。

我把他的手腕向上方抬起,這一過程無疑會引起他的疼痛,果然斯特林先生變得勃然大怒:“停止你愚蠢自大的行為,你以為自己真的是名醫生嗎?噢——上帝——”

趁著他大聲嚷嚷的時候,我利落迅速地將他的手腕向上抬,一直彎曲到了肩部的位置。隻聽“卡嚓”一聲輕響,伴隨著他的驚呼聲,我知道肘關節已經複位了。

果然,斯特林先生怒氣沉沉的臉上迅速地被驚訝所取代,驚呼聲也嘎然而止。

前世跟著伯爺爺行醫,這種事情見得太多了,這對我來說就如同吃飯喝水一樣平常。但對斯特林先生來說,是免不了感覺驚訝的了。

我聽到他問:“你懂醫術?”

“隻是僥倖見過罷了,您的腳踝受傷較重,還是應該去看醫生才行。”

“什麼?毫無資質就敢給我醫治,我不得不說這樣的行為實在太過魯莽,這可不是一位淑女應該乾的事兒。”

“噢,那需要我再把您的手肘恢複原狀嗎?”

斯特林先生看著我,顯然完全驚呆了。

手上的傷好了,斯特林先生就能夠自己使力,再加上我的協助,他這次終於成功登上了馬背。

我本打算陪著他一塊去看醫生,但卻被他拒絕了:“我還不至於虛弱到寸步難行的地步。”

“但是就這樣叫我離開,我做不到。如果不親眼看到您平安無事,我是怎麼也冇法安心的。”

“是嗎?”斯特林先生麵無表情地說:“我但願半小時前您也能這樣想。”

想到自己之前將一位受傷的紳士就那樣獨自扔下,更重要的是這位紳士的傷還是由我造成的,我就羞愧得抬不起頭來。

斯特林先生騎著馬向小鎮的方向走去,但我可不會就這樣聽話地離開。他不讓我陪他就醫,我就騎馬跟在他身後,他總不能說路是他家的,不讓我走吧?

很快我們來到了鎮上,找到了外科醫生瓊斯先生,直到瓊斯醫生為斯特林先生處理好傷口,而斯特林先生的仆人也終於趕到,我想我的使命可以結束了。

然而斯特林先生在臨行前,卻突然對我說:“雖然今天布魯克小姐的行為既魯莽又草率,但——”他黑色的漂亮的眼睛深深地看著我,一本正經地說:“你完全有資格得到一句謝謝,不管是為了你的能力,還是沉著冷靜,亦或是令人驚歎的責任感。”

說完,他就坐上馬車走了,但我卻彷彿看到了他眼中一閃而逝的笑意,也不知道是不是錯覺。

上一章目錄下一章